英文版Stacie Orrico-Stuck



中英文歌詞翻譯:


I can't get out of bed today or get you off my mind

今天 我沒辦法起床 沒辦法將你從我的思緒中移走

I just can't seem to find a way to leave the love behind

我似乎就是不能找到一個遠離愛的辦法




I ain't trippin', I'm just missin' you

我的腳步並不輕鬆 我在想著你

You know what I'm sayin', you know what I mean

你知道我在說什麼 你知道我的心意




You kept me hanging on a string, why you make me cry?

你像將我勒上細繩 為什麼讓我哭

I tried to give you everything, but you just gave me lies.

我試著給你一切 但 你給我的卻是謊言




I ain't trippin', I'm just missin' you

我的腳步並不輕鬆 我在想著你

You know what I'm sayin', you know what I mean

你知道我在說什麼 你知道我的心意

Every now and then when I'm all alone

每每 當我獨自一人時

I be wishin' you would call me on the telephone

我總是期盼你能打個電話給我

Say you want me back, but you never do

說你想要我回到你身邊 但你卻從沒有

I feel like such a fool, there's nothing I can do

我覺得我像極了傻瓜 無能為力

I'm such a fool for you

對你而言 我只是個傻瓜




And I can't take it what am I waiting for?

我不知道我在等待什麼

My heart's still breaking, I miss you even more

心碎了 我比以前更想你了

And I can't fake it the way I could before,

我沒辦法再像以前一樣假裝什麼都沒發生過

I hate you, but I love you, I can't stop thinking of you

恨你 愛你 我不能停止想你

It's true I'm stuck on you.

確實 我對你深深著迷




Now love's a broken record that's been skippin' in my head

現在 在我腦中 愛已是個破滅略過的紀錄

I keep singing Yesterday why we got to play these games we

play?

為什麼我們要玩這愛情的遊戲 我繼續唱著




I ain't trippin', I'm just missin' you

我的腳步並不輕鬆 我在想著你

You know what I'm sayin', you know what I mean

你知道我在說什麼 你知道我的心意

Every now and then when I'm all alone

每每 當我獨自一人時

I be wishin' you would call me on the telephone

我總是期盼你能打個電話給我

Say you want me back, but you never do

說你想要我回到你身邊 但你卻從沒有

I feel like such a fool

我覺得我像極了傻瓜




Chorus

Pre Chorus




And I can't take it what am I waiting for?

我不知道我在等待什麼

My heart's still breaking, I miss you even more

心碎了 我比以前更想你了

And I can't fake it the way I could before

我沒辦法再像以前一樣假裝什麼都沒發生過

I hate you, but I love you, I can't stop thinking of you

恨你 愛你 我不能停止想你

I hate you, but I love you, I can't stop thinking of you

恨你 愛你 我不能停止想你

DON'T KNOW WHAT TO DO, I'm stuck on you.

無能為力 我已深深為你著迷







中文翻唱版戴愛玲-我該得到




詞:姚謙 曲:stacic orrico&keven kadish


我 早該料到你的心 花得不得了

來來和往往的情人 多得不得了

你的嘴角 隱藏不了

甲殘留的香吻 乙溫柔的擁抱

我 早該冷靜我的心 看你的花招

遲到和早退的愛情 不如就不要

你的嘴角 隱藏不了

左眼看著手錶 右眼看著街角




請你讓我走 不要攔著我

我對分享的挑戰的意願不太高

請你讓我走 不要攔著我

愛情面積太小 人多了就不太好

我還是離開為妙




我該得到 不是你抱歉就好了

早該得到 不是你乞憐微笑

我只想要誠實對待就好

平平凡凡 實實在在 一對一 愛情長跑

我懷疑 你做不到




早該料到你的心 擠得不得了

來來和往往的情人 少我也不會太寂寥

你的嘴角 隱藏不了

甲殘留的香吻 乙溫柔的擁抱




我該得到 不是你抱歉就好了

早該得到 不是你乞憐微笑

我只想要誠實的對待就好

平平凡凡 實實在在 一對一 愛情長跑

只有兩人 只有兩人 不小心 就天荒地老

我懷疑 你做不到


 


 




兩個版本 在翻唱之後 歌詞的意境不太相同

英文版給我的感覺 好像是剛分手後沒多久

對他很想念 確又很恨他背叛你

大體而言 這個女生還是喜歡那個男生吧

就是 想忘 又忘不了的階段 (有道理 有道理)

中文版的話 也是被男生背叛了

但是 那個男生似乎有期望她回頭的意思

女生比較有主見 覺得 不想在被繼續騙下去的感覺




這兩首歌 是昨天看星光大道聽到的

比賽的題目 是要唱語言不相同 音樂相同的歌曲

葉瑋庭唱了這兩首歌 讓我昨天整個被吸引住

這首歌的曲調 和她所唱出的爆發力

真的深深的把我的目光和耳朵都吸引住了..............

這整首歌 感覺有點小叛逆的感覺

應該說是它的曲調吧 讓我有這種感覺

歌曲是屬於比較快節奏 重節奏的

真的超好聽的 希望大家可以去聽聽看

Ivy就不方便提供試聽了:)






全名:Stacie Joy Orrico

生日:1986年3月3日

原籍:義大利

出生地:美國 西雅圖

官方網站:www.stacieorrico.com/

Posted by abc323334 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(231)